Have something done – Устроить, чтобы что-то было сделано
 

Поделиться статьей

Мы ВКонтакте

Подписаться на статьи
  • Введите Ваш e-mail, чтобы подписаться на наши статьи

↑ Для продвинутых

1. Have something done – Устроить, чтобы что-то было сделано

Мы можем сказать, когда лично хотим сделать что-то:

I want to do it. – Я хочу сделать это.

Но иногда мы хотим сделать не «лично», а «попросить кого-то, распорядиться, заплатить, чтобы нам сделали». Т. е. «устроить, чтобы всё было сделано».

Тогда используем конструкцию:

I want to have it done.

Дословно «Я хочу иметь это сделанным».

На русский обычно переводим просто:

I want to have it done. – Я хочу это сделать. / Я хочу, чтобы это сделали.

И так же можно говорить:

Я хотел бы…
Я собираюсь…
Вы можете…

Например:

I would like to have it done. – Я хотел бы, чтобы это сделали.
I am going to have it done. – Я собираюсь устроить это.
Can you have it done? – Вы можете устроить это?

И аналогично можно про любые дела, которые мы бы хотели «устроить» – чаще за деньги.

Примеры

Сравним, когда хотим что-то хотим сделать лично, и когда хотим подчеркнуть, что хотели бы что-то «организовать».

I want to fix my computer. – Я хочу починить мой компьютер. – возможно, лично
I want to have my computer fixed. – Я хочу починить мой компьютер. – хочу сдать в мастерскую

Can you wash my car? – Ты можешь помыть мою машину? – лично, просим родственника
Can you have my car washed? – Вы можете «устроить» мытьё моей машины? – просим на мойке помыть за деньги

I would like to paint my house. – Я хотел бы покрасить мой дом. – возможно, лично
I would like to have my house painted. – Я хотел бы «организовать» окрашивание дома. – хотел бы нанять кого-нибудь

Успехов в освоении языка!

Ваш преподаватель английского,
Владимир Шейнблат

Поделиться статьей

© 2010–2024 Центр обучения «Английский Просто»